Nightwish - Dead Gardens.flac
歌曲简介
作词:Nightwish
作曲:Nightwish
The story behind the painting I drew is already told
我画中隐藏的故事已被道破
No more tearstains on the pages of my diary
我的日记里不再有泪水
Tired but unable to give up since I`m
感到劳累,但是我不能放弃
Responsible for the lives I saved
从我对我所挽救的生命负责以后
The play is done
演出结束
The curtains down
帷幕已落
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
Lost in my own world
迷失在我自己的世界里
Now I care for dead gardens
现在我为死亡的花园而欢喜
My song is little worth anymore
我的歌已不再有什么价值
Time to lay this weary pen aside
是时候把这支令人厌倦的笔搁一旁了
The play is done
演出结束
The curtain`s down
帷幕已落
Where are the wolves the underwater moon
“狼群在哪?以及水中的月亮?
The elvenpath' the haven of youth
精灵之路,青春的天堂
Lagoons of the starlit sea
璀璨大海的海滩
Have I felt enough for one mans deed?
我为一个人的行为受够了么?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
或者说是时候来挑战时间的古人了?
And let the virgin conceive
并且允许纯洁的想法
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
Lost in my own world
迷失在我自己的世界里
Now I care for dead gardens
现在我为死亡的花园而欢喜
作词:Nightwish
作曲:Nightwish
The story behind the painting I drew is already told
我画中隐藏的故事已被道破
No more tearstains on the pages of my diary
我的日记里不再有泪水
Tired but unable to give up since I`m
感到劳累,但是我不能放弃
Responsible for the lives I saved
从我对我所挽救的生命负责以后
The play is done
演出结束
The curtains down
帷幕已落
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
Lost in my own world
迷失在我自己的世界里
Now I care for dead gardens
现在我为死亡的花园而欢喜
My song is little worth anymore
我的歌已不再有什么价值
Time to lay this weary pen aside
是时候把这支令人厌倦的笔搁一旁了
The play is done
演出结束
The curtain`s down
帷幕已落
Where are the wolves the underwater moon
“狼群在哪?以及水中的月亮?
The elvenpath' the haven of youth
精灵之路,青春的天堂
Lagoons of the starlit sea
璀璨大海的海滩
Have I felt enough for one mans deed?
我为一个人的行为受够了么?
Or is it time to challenge the Ancient of Days
或者说是时候来挑战时间的古人了?
And let the virgin conceive
并且允许纯洁的想法
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
All the tales are told
所有的传说已被诉说
All the orchids gone
所有凋谢的兰花
Lost in my own world
迷失在我自己的世界里
Now I care for dead gardens
现在我为死亡的花园而欢喜